虎跃影院

盲目的丈夫们

7.0 网友评分
793次评分
评分 点击五角星给该片打分
扫一扫用手机访问
剧情简介

Two differences between this Austrian version and the generally available American version are imm...

播放列表
量子资源
剧情介绍

电影《盲目的丈夫们》剧情介绍

Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?
The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)
From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

推荐观看
  • 狂爱

    4.0 HD

    狂爱

    阿黛尔·艾克萨勒霍布洛斯,弗朗索瓦·西维尔,拉斐尔·奎纳德,埃洛迪·布歇,阿兰·夏巴,伯努瓦·波尔沃德,尼可拉斯·旺克奇基,文森特·拉科斯特,安东尼·巴容,让-帕斯卡尔·扎迪,马洛丽·万涅克,马利克·弗里卡,Bastien Trouvé,Emmanuel Dehaene,Manon Jacquart,Sonia Bekam,Jack Claudany,Elias Hilali,Pierre Lamoureux,Okito Wembonyama

  • 筑得到的幸福

    5.0 HD

    筑得到的幸福

    斯科特·弗利,维奥兰特·普拉奇多,玛雅·瑞菲科,Giuseppe Futia,Simone Luglio,托马索·巴西利,Daniel Panzironi,农齐娅·斯基亚诺,路易莎·德桑蒂斯,Lucia Ricalzone,Giselle Gant,Madior Fall,Jenny De Nucci,Mitch Salm,Melanie Neu,Ettore Nicoletti,洛里斯·洛迪,Sinne Mutsaers,安吉丽卡·德维,亚历山德拉·卡里略

  • 我的错误:伦敦版

    10.0 HD

    我的错误:伦敦版

    艾莎·班克斯,马修·布鲁姆,雷·费隆,伊芙·麦凯林,杰森·弗莱明,塔鲁拉·埃文斯,阿梅莉亚·肯沃西,乔治·罗宾森,萨姆·布坎南,哈利·基尔比,Kerim Hassan,恩瓦·刘易斯,杰拉德·摩纳科,菲奥娜·马尔,怀亚特·格雷,Payal Mistry,Seosaimhin Hennelly,Neil Cole

  • 雨中的情欲

    9.0 HD

    雨中的情欲

    成田凌,中村映里子,森田刚,李杏,伊岛空,松浦祐也,足立智充,竹中直人,中西柚贵,梁秩诚,李沐熏

  • 凤楼传之灵狐传说

    2.0 HD

    凤楼传之灵狐传说

    彭静,朱旻昕,卢卓,于不凡,王正宣,方萌兮,陈雪姣,王燕敏,霍赞臣

  • 好东西2024

    5.0 HD

    好东西2024

    宋佳,钟楚曦,曾慕梅,章宇,赵又廷,任彬,张弛,周野芒,王菊,孔连顺,蒋易,杨英格,安栋,冯玛娅